Archive for the ‘Localization’ Category

أخيراً أنجب عالم المصادر المفتوحة على يد الدكتور خالد حسني الخط العربي الذي طالما افتقده المستخدم العربي في واحة لينكس. فعلى الرغم من توفر نموذجين في بيئة لينكس حتى الآن للخط النسخي الطباعي الذي لا غنى عنه لكل (طابعة عربية)، وهما خط KacstBook من تطوير مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية، وشهرزاد من معهد SIL، [...]

Sunday, December 4th, 2011 at 20:33 | 0 comments
Categories: Arabesque, Localization
Tags:

لوحة فنية هادئة، متناسقة العناصر والألوان، صادفتني في مكتب أحد العاملين في حقل التصميم الفني والإعلاني، ردت إلي – على تواضعها – شيئاً من الإحساس برونق الخط العربي البديع وسحره، والذي تبدد أو كاد مع زخم التيار التقني الجارف الذي حصد فيما حصد روح الفن البشري في كثير من مناحي الحياة. الخط العربي… فن خلدته [...]

Thursday, November 24th, 2011 at 12:32 | 2 comments
Categories: Arabesque, Localization
Tags:

أضع بين يدي القارئ العربي الكريم طائفة من تراخيص البرمجيات الحرة الأكثر أهمية وانتشاراً، مترجمة إلى العربية. تشمل هذه التراخيص كلاً من: رخصة GPL2 من غنو رخصة AGPL1 من أفيرو رخصة BSD رخصة MIT بيان ورخصة W3C® عقد دبيان الاجتماعي

Sunday, July 31st, 2011 at 14:25 | 0 comments

Here is a brief summary of the discussion about a GNU license for databases/dictionaries, and a primarily conclusion out of it. “You cannot copyright databases in the US AFAIK. There was a case about a phone dictionary” “why would we regard some dictionaries’ definitions as better than others? There is not a single, correct definition [...]

Saturday, February 24th, 2007 at 23:11 | 0 comments
Categories: Business, Localization
Tags:

Last year, Arabeyes group received a request from Wikitionary administrator for appending Arabeyes’s dictionary to Wikitionary project, and a very interesting discussion started in the Arabeyes mailing list. Here we have a GPL dictionary, and we want to insert it in an FDL project, can we do it? This was the main question at that [...]

Thursday, August 17th, 2006 at 13:10 | 0 comments
Categories: Localization
Tags:
TOP

Favicon Plugin made by Alesis